توکی پونا

ساده ترین زبان دنیا

توکی پونا

ساده ترین زبان دنیا

توکی پونا
لوگوی فوق، نماد زبان توکی پونا است. توکی پونا، در لغت یعنی زبان ساده. به راستی هم چنین است. این زبان بسیار زیبا، ساده و دوست داشتنی است. یادگیری آن بسیار سریع است، به طوری که ظرف مدت کمتر از یک هفته می توان آن را یاد گرفت. ایده ی توکی پونا این است که بیایید به جای اینکه دو شخص غیر هم زبان، کلا نتوانند با هم صحبت کنند، لا اقل اجمالا بتوانند مفاهمه داشته باشند. این زبان، یک زبان مصنوعی است و به هیچ وجه هدف یک زبان بین الملی را ندارد؛ چون یک زبان بین المللی باید بهترین باشد، در حالی که توکی پونا اصلا بهترین نیست، بلکه فقط ساده ترین است.

گروه فقط توکی پونا در تلگرام (toki pona taso):
https://t.me/joinchat/AAAAAEI9MB5DU5yJjGoCLw
آخرین نظرات

جملات نمونه5

دوشنبه, ۲۵ خرداد ۱۳۹۴، ۰۶:۰۶ ب.ظ

kalama ni li seme?
kalama musi li pona tawa mi.
kalama musi pi kulupu "Persone" li pona kalama.
jan pi toki Epelanto li wile kalama e kalama musi "La Espero" lon kama kulupu.

اون چه صداییه؟

موزیک برای من خوشایند است.

موزیک Persone خوش آهنگ است.

اسپرانتو زبانان دوست دارند موزیک La Espero را در انجمن/گردهمایی بخوانند.

sina pali e ni kepeken nasin seme?
o toki kepeken nasin ni!
mi toki lon jan.
ona li toki e sona toki tawa jan lili lon tomo pi kama sona.
sina toki ala toki lon tomo pi kama sona?
mi toki lon tomo pi kama sona lon tomo mi.

تو چگونه آن را انجام دادی؟

اینگونه صحبت کنید!

من در (باره ی) انسان ها صحبت می کنم.

او درباره ی زبان شناسی برای جوانان در مدرسه صحبت می کند.

آیا تو در مدرسه صحبت می کنی/آیا تو درباره ی مدرسه صحبت می کنی؟

من در خانه ام درباره ی مدرسه صحبت می کنم/من در مدرسه درباره ی خانه ام صحبت می کنم.

نکته: nasin+ni به معنی "اینگونه/آنگونه" است.

نکته: در جمله ی سوم، lon به معنی "درباره ی" آمده است.

نکته: در جمله ی چهارم، e به معنی "درباره ی" آمده است.

ona li toki tawa pipi.
jan lili li toki e ni: "mi wile e suwi."
jan sona toki li toki e toki Piraja.
jan sona toki li toki kepeken toki Piraja.

او برای حشرات صحبت می کند.

بچه می گوید که من شیرینی می خواهم.

زبان شناس درباره ی زبان پیراها (نام یک زبان) صحبت می کند.

زبان شناس به وسیله ی زبان پیراها صحبت می کند.

نکته: به نظر می رسد گاهی عبارت toki e به معنی "صحبت کردن درباره ی" می آید.

kili pi jan Linta li ike.
len pi jan Susana li jaki.
mi sona ala e nimi pi ona mute.
mi wile ala toki lon kalama musi.
mi wile toki e meli.
sina pakala e ilo kepeken nasin seme?
jan Wasintan li jan lawa pona pi ma Mewika.
wile pi jan ike li pakala e ijo.

میوه ی لینتا (نام شخص) فاسد و خراب است.

لبای سوسانا کثیف است.

من نام آن ها را نمی دانم.

من نمی خواهم درباره ی آهنگ صحبت کنم.

من می خواهم درباه ی زنان صحبت کنم.

تو چگونه ابزار را شکستی؟

واسینتان (نام شخص) رهبر خوب آمریکا است.

آرزوی دشمن خراب کردن چیزهاست.

jan lili pi jan Keili li musi.
mi jan pi toki pona.
ona li jan pona pi kalama musi.
jan lawa pi tomo tawa telo li moku.
jan seme pi kulupu ni li suli?
tomo pi mi mute li pakala.
ona li pali e ni kepeken nasin seme?

بچه ی کلی (نام شخص) سرگرم کننده است.

من توکی پونا زبان هستم.

او نوازنده ی خوبی است.

ناخدای کشتی غذا می خورد.

چه کسی (از) این گروه مهم است؟

خانه ی ما نامنظم است.

او چگونه آن را انجام داد؟

  • jan pawa

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
تجدید کد امنیتی